bu bir reklam aslında... savaş suçları ve suçluları için çalışan uluslararası bir örgüt amnesty'nin harikulade birkaç reklamından biri... bir reklamcının nadir olarak iyi kıskançlıkla izlediklerinden:)
Başlık çizgiler yerine imzalar olsa belki daha iyi olurmuş.. (gerçi birebir Türkçe'ye "imza" diye çevirince bana da biraz garip gelmedi değil hani.. :) ) Video'nun sonundaki cümle özetliyor her şeyi, bundan daha iyi anlatılamazdı herhalde: "Your signature is more powerful than you think"
6 yorum:
şarkıyı kimin söylediği bilgisine ulaşamasamda sözlerini anladığım kadarıyla tercüme edeyim,
bir sefil gibi uyanıyor,
affedemiyor,
kimselere inanamıyorum.
rüzgar duvarları, çatıları götürmüş,
yıllar geçse de hiçbir şey değişmiyor.
yıllar geçiyor..
bir şansım daha olsaydı,
yeniden güneş doğsaydı,
bir defa daha sadece bir defa daha
yanımda yatsaydın...
Niko: Cok güzelmis sözleri. Cok cok tesekkürler..
harikulade!!!dünyevi gerçekler...
bu bir reklam aslında... savaş suçları ve suçluları için çalışan uluslararası bir örgüt amnesty'nin harikulade birkaç reklamından biri... bir reklamcının nadir olarak iyi kıskançlıkla izlediklerinden:)
ve sözler...
sözün bittiği yerden...
Başlık çizgiler yerine imzalar olsa belki daha iyi olurmuş.. (gerçi birebir Türkçe'ye "imza" diye çevirince bana da biraz garip gelmedi değil hani.. :) ) Video'nun sonundaki cümle özetliyor her şeyi, bundan daha iyi anlatılamazdı herhalde: "Your signature is more powerful than you think"
Hailsematary Beyfendi: Dogrudur, Imza cok daha "dogru" bir baslik olurdu..
Yorum Gönder